Caminho de Luz e Sombra / Path of Light and Shadow Caminho de Luz e Sombra (Texto 7)

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

  Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

  Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30.

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

  Mas a sorte continuava a turvá-los com os reveses que os atormentavam de novo. O casal e os filhos mais velhos não podiam cuidar do menino durante o dia e não havia maneira de encontrar uma pessoa que tomasse conta dele para que o filho Fernando pudesse dar continuação à aprendizagem escolar e terminar a 4.ª classe. Por outro lado, Maria saía de casa com o coração nas mãos, porque o seu rapaz era ainda uma criança que precisava de carinhos como o irmão a quem lavava no ribeiro para lhe tirar a sujidade. Maria entrava no ateliê com lágrimas nos olhos e cosia as roupinhas das crianças que as haviam de vestir, desejando com amor que não vivessem na mesma penúria. Assim ia passando os dias e confidenciando aos vizinhos as dificuldades que tinham, conforme se tornava mais conhecida na localidade. Por esta simplicidade no contar das aflições foi ganhando a confiança das famílias daquele lugar, de tal modo que algumas pessoas começaram a oferecer-se para ajudar, para tomar conta do seu menino durante as horas em que ela e toda a família estivessem fora de casa. No valor de todas as vontades, deve destacar-se, por uma razão vital, a vontade da dona Rosa Lazeira, que fazia questão de ajudar de qualquer modo, embora não pudesse ficar com a criança, porque o seu marido sofria de tuberculose e não queria que o menino viesse a sofrer também de tal doença.

    Espalhada pela comunidade a dificuldade de encontrar quem tomasse conta da criança, logo surgiram outras famílias a oferecer-se para ajudar, a Ti Chica, a família do Buer e a Ti Luzona. Foi esta última que mais tempo dedicou a cuidar do menino. Era uma família de trabalho e de grande respeitabilidade na terra. A Ti Luzona era uma mulher alta e destemida. Andava sempre com uma chibata na mão para tocar nos objetos estranhos que apareciam na rua ou para raspar nas orelhas daquele que fosse mais malandro. Vestia saias quase até aos pés, que a tornavam aparentemente ainda mais alta e mais austera. A sua figura contrastava com a do seu marido, que era um homem de coração tão grande e tão bondoso como o dela, mas muito mais baixo de estatura, ainda que mais atraente no olhar.

    O Toninho chamava-lhe a “mãe Luzona”, recebera um carinho tão semelhante ao que a mãe lhe dava que dificilmente a esqueceria. O Silvino, um dos filhos deste casal, era ferreiro e todos os dias de manhã chamava o Toninho para lhe fazer companhia nos trabalhos da forja. Ensinara-lhe a dar com jeito à manivela para que o ferro ficasse em brasa, depois, com o suor a escorrer-lhe pelo rosto, retirava o ferro do fogo, mergulhava-o por instantes na água e com uma cantilena a acompanhar martelava-o até ficar na forma que pretendia: picão, cinzel, um objeto de trabalho, conforme as encomendas que tinha. De tarde, a “mãe Luzona” dava a ambos um bom almoço, um prato bem cheio, dizendo que quem não era para comer também não era para trabalhar.

    Ao Toninho, depois do almoço, dava-lhe umas sopas de vinho e mandava-o dormir uma boa hora de sono. Dizia que era preciso fortalecer o rapaz, e as “sopas de burro cansado”, nome popular destas sopas, eram para ela o melhor remédio para o fortalecer.

    Já homem, o António ainda lembrará o amor com que esta mulher o tratara e a educação que lhe dera durante os anos em que estivera à sua guarda. A “mãe Luzona” não distinguia o amor aos filhos do amor a este menino.

    Entre os recados que fazia para ela, as brincadeiras com os amigos no largo das Menesas e o aconchego da família à noite, Toninho crescia nesta pureza de ambientes. O rio Febros e os campos de milho para a farinha ou de erva para o gado tornavam-se nos fatores estruturais da sua socialização. Aliás, o largo das Menesas era o ponto central do lugar, pois para lá convergiam a maior parte das pessoas que queriam encontrar-se na mercearia e venda de comes-e-bebes do senhor Soares. As crianças brincavam no largo, ao picão, à bugalhinha ou a jogar à bola, comprando de vez em quando castanhas, um pirolito ou um arranca-dentes à Ti Sisma, que era uma senhora que gostava muito das crianças da terra. Ao redor do largo, moravam alguns lavradores, onde de vez em quando havia festas com danças nos terreiros ou nas eiras, como nas festas das desfolhadas em que se juntavam as mais belas moças do lugar que eram disputadas no amor pelos jovens mais aventureiros.

    Também surgiam, às vezes, alguns desacatos, com alguns murros à mistura, mas rapidamente sossegados pela autoridade do regedor ou do seu representante. Só uma vez, numa noite de verão a situação foi mais complicada. Não era a primeira vez que vinham de outras freguesias homens que tinham fama de serem desordeiros, que com a sua chegada assustavam um pouco as gentes do lugar, principalmente as crianças, que fugiam a sete pés.

    Numa noite de verão, começou a constar-se que viriam alguns homens do lugar de Lijó, da freguesia de Vilar de Andorinho, para se baterem com o Zé Damas, o Neca Guerra e outros que também não eram fáceis de acomodar. Deveriam ser nove e meia da noite, quando chegaram ao lugar montados em bicicletas três desses forasteiros. Ao que parece, um deles tinha o nome de Gaudêncio e foi o primeiro a colocar em cima da mesa na loja do senhor Soares uma das facas de matar porcos que trazia. E, ainda antes de ter sido servido de um copo de vinho que tinha pedido, começara em altos berros a desafiar para a luta alguns dos nomes referidos.

 

Macedo Teixeira, Caminho de Luz e Sombra, Chiado Editora, Lisboa, 2013, pp. 27 a 30

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blog2/

 

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.

 



Ler mais: https://partilharsaberes.webnode.pt/blo

Path of Light and Shadow (Text 7)

 

But luck continued to trouble them with the misfortunes that tormented them again. The couple and the oldest sons could not take care of the little boy during the day, and there was no way of finding a person who looked after him, so that the son Fernando could give continuation to the school learning and finish the 4th grade. On the other hand, Maria went out home with her heart in her hands, because her boy was still a child who needed tenderness like the brother whom she washed in the stream to take him the dirt. Maria entered the atelier with tears in her eyes and she sewed the clothes of the children who would dress them, wishing with love that they did not in the same penury. And so she was passing the days and disclosing to the neighbors the difficulties they had, as she was getting more known in the locality. Due to this simplicity when she was telling the afflictions, she was earning the trust of the families of that place, such that some people began to offer themselves to help, to take care of her little boy during the hours in which she and all the family were out of home. Within the value of all the wills, it should be pointed out, for a vital reason, the will of Mrs Rosa Lazeira, who insisted on helping anyway, even though she could not stay with the child, because her husband suffered from tuberculosis, and she did not want that the little boy came to suffer from such disease too.

Spread by the community the difficulty of finding someone who took care of the child, soon other families appeared offering themselves to help: Aunt Chica, Buer’s family, and Aunt Luzona. It was this last one who devoted more time looking after the little boy. They were a family of work and great respectability in the land. Aunt Luzona was a tall and fearless woman. She always carried a twig in her hand to touch the strange objects that appeared on the street or to hit on the ears of that who was more rogue. She dressed skirts almost down to the feet, which made her apparently even taller and severe. Her figure contrasted with that of her husband, who was a man of such a great heart and so kind as hers, but much more short-sized, though he was more attractive in the look.

Toninho called her “mom Luzona”, he had received a fondness so similar to that which his mother gave him, that he hardly would forget her. Silvino, one of the sons of this couple, was a blacksmith and everyday morning he called Toninho to make him company in the works of the forge. He had taught him to crank up carefully, so that the iron got red-hot; then, with the sweat dripping through his face, he removed the iron from the fire, dipped it for moments in water and with a refrain accompanying, he hammered it until it got the form he wanted: pickax, chisel, a work object, according to the orders he had. In the afternoon, “mom Luzona” gave both a good lunch, a very full plate, saying that who was not for eating was not either for working.

To Toninho, after lunch, she gave him wine soups and told him to sleep a good hour of sleep. She said that was necessary to strengthen the boy, and the “tired donkey soups”, the popular name of these soups, were to her the best remedy to strengthen him.

Already a man, António will still remember the love with which this woman treated him and the upbringing she gave her during the years he was at her care. “Mom Luzona” did not distinguish the love to her children from the love to this little boy.

Among the errands he did for her, the children’s plays with his friends in Menesas square and the comfort of the family at night. Toninho was growing in this pureness of environments. River Febros and the cornfields to the flour or the grass ones to the cattle became the structural factors of his socialization. Besides, Menesas square was the central point of the place, since to there converged the great part of the people who wanted to meet at the grocery store and selling of food and drink of Mr Soares. Children played in the square: throwing spikes to the ground, the oak gall or played ball, buying occasionally chestnuts, water with redcurrant syrup or a stretchable gummy candy to Aunt Sisma, who was an old lady who loved very much the land’s children. Around the square, lived some farmers, where from time to time there were feasts with dances in the yards or on threshing floors, like in the husking feasts where the most beautiful young girls of the place gathered, who were disputed in love by the most adventurer young boys.

It also occurred, sometimes, some disrespects, with some punches to the mix, but quickly calmed down by the authority of the head of the parish council or its representative. Only once, on a summer night, the situation was more complicated. It was not the first time that came from other parishes men who had the fame of being troublemakers, who with their arrival scared a bit the people of the place, especially the children, who ran for their lives.

On a summer night, it started to be said that some men would come from the place of Lijó, from the parish of Vilar de Andorinho, to fight with Zé Damas, Neca Guerra and others who were not also easy to accommodate. It should be half past nine at night, when three of those outsiders arrived at the place mounted on bikes. It seems that one of them was called Gaudêncio, and he was the first to put on the table of Mr Soares’ store one of the knives for killing pigs he carried. And, even before he was served a glass of wine he had asked, he had started in screams challenging some of the mentioned names to the fight.

 

Macedo Teixeira, Path of Light and Shadow, Chiado Editora, Lisbon, 2013, pages 27 to 30.